The more you share your meal, its taste will surely grow,
And as we share our pain, it transforms in grace,
Healing hearts, soothing souls, in this sacred space.
Blessings overflow, notes fill the air,
Love’s symphony, beyond compare.
Connections bloom, like flowers in spring,
Gloom disperses, as harmonies sing.
In this embrace, find solace in life.
Through sharing and compassion, our souls intertwine,
In this melody, love’s essence we define.
-Hebrew Lotus
تأمل شاعري في قوة الوجبات المشتركة
كلما شاركت وجبتك أكثر، سينمو مذاقها بالتأكيد،
وبينما نشارك ألمنا، فإنه يتحول في النعمة،
شفاء القلوب، تهدئة النفوس، في هذا المكان المقدس.
البركات تفيض، الملاحظات تملأ الهواء،
سيمفونية الحب، لا تقارن.
تتفتح الاتصالات، مثل الزهور في الربيع،
يشتت الكآبة، كما يغني التجانس.
في هذا العناق، ابحث عن العزاء في الحياة.
من خلال المشاركة والرحمة، تتشابك أرواحنا،
في هذا اللحن، جوهر الحب الذي نحدده.
-اللوتس العبرية
הרהור פואטי על כוחן של ארוחות משותפות
ככל שתשתף יותר את הארוחה שלך, כך היא בוודאי תצמח יותר טעם.
כאשר אנו חולקים את הכאב שלנו, הוא הופך לחסד,
מרפא לבבות, מרגיע נשמות, במקום הקדוש הזה.
הברכות עולות על גדותיו, הערות ממלאות את האוויר,
סימפוניה של אהבה, שאין דומה לה.
תקשורת פורחת, כמו פרחים באביב,
מפזר קדרות, כשההרמוניה מעשירה.
בחיבוק הזה, מצא נחמה בחיים.
באמצעות שיתוף וחמלה, הנשמות שלנו שזורות זו בזו,
במנגינה זו, את מהות האהבה שאנו מזהים.
-לוטוס עברי




Leave a comment